大学英语四六级翻译押题2021年12月3篇 2020年四六级翻译押题

时间:2022-06-04 14:11:00 综合范文

  下面是范文网小编分享的大学英语四六级翻译押题2021年12月3篇 2020年四六级翻译押题,供大家阅读。

大学英语四六级翻译押题2021年12月3篇 2020年四六级翻译押题

大学英语四六级翻译押题2021年12月1

  中国硬件和软件发展

  中国硬件业的发展取得了举世瞩目的成功。在过去的五年中,中国的个人电脑销售额年增长率约为40%,成为亚洲地区乃至世界的一刻耀眼的明星。过去的五年中,中国的软件业虽然也得到了发展,但从目前正在使用的计算机数量看来,软件业并未达到预期的增长。与同一地区的其他国家相比,在中国,每台计算机的软件收入低得惊人,而这确实衡量某个市场的软件业发展健康与否的一个重要标准。

  参考译文:

  The growth of the hardware industry in China is a worldwide success story recognized throughout world. With annual growth in PC sales of 40% over the past five years,China is a bright star of the Asian region and even around the world.While the software industry in China has also grown over the past five years,it has not seen the level of grawth one would expect when given the number of PCs in use.Software revenue per PC,one measure of the health of the software industry in a market,is particularly low in China compared to other countries in the region.

大学英语四六级翻译押题2021年12月2

  网购

  网购(online shopping)是电子商务的一种形式。顾客轻点鼠标,足不出户就可以通过网络购买商品或服务。物美价廉的商品令越来越多的人迷上了网购。网购随时随地都可进行,极为便利,非常迎合年轻一代的口味。据预测,中国网购人数将以更快的速度持续增长。但网购的迅猛增长也给快递业(the express service)提出了很多挑战。为了按时送达大量的网购商品,很多快递员(courier)不得不夜以继日地工作。

  Online shopping is a form of electronic commerce which allows consumers to purchase goods or services over the Internet by clicking a mouse without stepping out of their home. With high quality and lower price, online goods attract an increasing number of customers. Meanwhile, online shopping can be conducted anywhere at any time, so it's very convenient and quite fits the young generation's taste. It is predicted that in the future the number of online shoppers will keep growing in China at a faster rate. But the rapid growth of online shopping presents a lot of challenges for the express service. To deliver the massive number of items ordered online to the customers on time, many couriers have to work day and night.

大学英语四六级翻译押题2021年12月3

  电子商务

  如今,电子商务是一个趋势,随着信息技术开始扮演重要角色,越来越多的企业选择了这种商务模式。电子商务在降低成本上有很多优点,其中一点是网络上广告的投放更便宜、更容易、信息能够得到快速交流,员工能够有效地着手处理他们的工作。虽然在面对电子商务时,留住顾客对实体店来说是一个挑战,但是业内专家表示,为了维持消费,线上和线下商户的互动和融合是至关重要的。

  参考译文:

  As the informationtechnology begins to play a essential role, more and more companies chose this kindof commercial model which has become a trend nowadays. The e-commerce has a lotof advantages on reducing the cost, and one is that the advertisement is more cheaper and easier on the internet, what is more, the information can be exchangedquickly, and staff can deal with their works in an efficient way. Although it is a challenge for physical shops to retain customers in the face ofe-commerce, industry experts said interaction and integration between onlineand offline vendors are vital to sustain consumption.

大学英语四六级翻译押题2021年12月3篇 2020年四六级翻译押题相关文章:


相关热词搜索:英语四六级翻译押题   大学英语四六级翻译   英语四六级翻译